聖乙女の祈り

好久沒更新歌或者音樂了 =3=
最近突然又很想聽舞乙的配樂,裡頭最喜歡的首推 ─ 聖乙女の祈り

在本篇中用在哪裡已經不記得了(我對艾莉卡無愛…不會特別想回頭去看舞乙),但是Zwei中用上這首的場景我可是牢牢記著啊 XD
那就是在第二話裡,艾爾利斯展開人質救援行動的背景音樂 XDDDD
整個行動相當流暢,背景音樂又將氣氛帶得很高,准將的帥氣度更是倍增啊啊啊 XDDDD
也因此這首配樂就被我稱為「准將進行曲」了 一w一
怎麼會有這麼笨蛋又這麼帥氣國民偶像啊 XDDDD

※ 檔案有8M多,要讀取一會兒~
105

淚そうそう

先貼上這首,似乎是某部電影的同名歌曲 o.o
不過看資料,這首歌1998年就有了,近來才拍了部同名電影 一w一

這是首對親人思念的歌 o_o
星星在日本有特殊的涵意,指過世的人,在貼星座的時候解釋過就不多提了~

閱讀全文

私立風華学園校歌~水晶の守り~

啦啦啦~
畢業的季節,就來放一首跟畢業有關係的歌 XD

不是驪歌也不是什麼鳳凰花開(?),是舞HiME畢業典禮時的背景曲─風華的校歌……(掩面)
其實還滿像驪歌的嘛!?
這首一點都不莊嚴,也許是這學校很歡樂的緣故吧……!?

關於畢業典禮,其實印象只有幾幕,第一當然是在理事長致詞時公然打瞌睡的學生會長,第二是迫水老師的憂鬱(不懂請找毒菌的四格同人來看 XD)~
然後……做個預告好了,《故事》XIII會有靜留的畢業典禮……(掩面)

閱讀全文

Storm

舞乙 Zwei 第二話的ED,這首相當好聽啊,梶浦的曲還是很棒,可惜新的OVA沒讓她來做音樂了 +___+
這歌彷彿是在講妮娜和賽爾蓋的生活哪。

不是妮娜.王、賽爾蓋.王,而單單只是妮娜和賽爾蓋,舞乙本篇最後那個失憶雖然有點被芭樂砸到的感覺,不過也恭喜妮娜能和他重新開始啦 一w一
因為妮娜唱著這首歌,我想惑星作戰結束後,妮娜還是會回到阿爾泰的鄉間去吧。

可惜。
海神的翠玉造型我還挺愛的……

嘛,反正不管出現什麼種敵人,都有金手指亂開的艾莉卡在嘛……(碎碎念)

這個空間還滿不錯,除了可以聽,還可以下載檔案 XD
這樣就不用到處去找網路上的歌啦~

閱讀全文

星が奏でるものがたり

照慣例(?),PO文後就是閒著沒事做歌詞本的時間(巴)
最近終於入手星が奏でるものがたり第四段歌詞的翻譯,有勁來做了 XD
感謝茶提供第四段歌詞 <(_ _)>
找不到原先翻譯的人了,就先不列上去 @@a

這首歌是舞乙HiME裡的搖籃曲(?),妮娜、艾莉卡和真白分別擁有一段歌詞,是啟動古風琴的關鍵 XD
聽著聽著就很想睡(炸)

閱讀全文

星が解けて

我總覺得我真的很閒……(掩面)

總有一天我會跑去找紗子的everything這塊專輯也說不定……
很喜歡這首歌,曲也是、詞也是。
這是首正向的歌啊 >3<
星解(同人日漫)的作者嵩乃桑認為這首比水邊之花更有夏樹的風格,其實我覺得各有所長啦 一w一
不過這首歌聽起來真是非常舒服……跟さよならソリティア一樣大清早或深夜聽都很棒……

啊~ 真是喜歡這首最後那個剪票口的擁抱 XD

閱讀全文

色戀粉雪

嗯……結束一篇文就會休息個一天兩天,趁現在來做歌詞本 XD
這次是貼色戀粉雪,還有注音(炸) XD~
會知道這首是看了某位日人的HiME MAD。
這個MAD做得很棒,故事性很強,雖然還是動畫剪輯和靜態圖串連而成,不過把夏樹的故事詮釋得很好,很合歌的節奏,當然歌詞也契合夏樹啦 一w一
星座同樣也有人做MAD,雖然歌我比較喜歡星座,不過MAD還是色戀粉雪最高 一w一
翻譯歌詞的人沒找到,如果有誰知道可以告知一下附註上去 ^^

色戀粉雪 MAD (YouTobe)

閱讀全文

星座

終於整理好這首靜留之歌了,拖好久……Orz|||
滿多人都知道星座這首歌,因為歌詞實在太貼近靜留的心境了 Orz|||
不知道原作遊戲(18x)「鎖」エンディングテーマ有沒有因此知名度增加 XDDDDD

解釋一下星座的涵義。
日本人認為死去的人會化為天空中的星子,所以這首歌十分感傷 Q口Q
聽著這首歌想著靜留真是非常之痛啊……
痛到都想用到《我們的故事》裡面去好好疼一下……(?)

閱讀全文

片恋艶花


會長大人~

這是靜留(藤乃静留)的歌,還是首演歌(汗)
歌詞……還挺難過的 Orz
儼然就是那個用悲傷表情看著夏樹背影的會長大人咩……
手邊的圖沒全,不然適合這首歌的圖應該是25話裡把人捲過來只為一個輕輕擁抱的那個畫面,以及兩個人變成綠光消失的那一刻。


輕輕的擁抱,悲情的靜留~~ T口T

日文歌詞出處: Yahoo知識+ 
中文歌詞出處: 同上 by kuroneko,長月

片恋艶花
 – 舞-HiMEキャラクターボーカルアルバム 『初恋方程式~第2楽章』
 – 作詞:畑亜貴/作曲:YORI/編曲:樫原伸彦/歌:藤乃静留(進藤尚美)

  
「夢かうつつか 春たちて さくら花散る
 そして、うちは恋に落ちました。
 想う恋、忍ぶ恋、燃える恋、いけずな覚えないや」
 
(是夢還是現實 春天到來 櫻花飛散
 然後 我墜入愛河了
 思念之戀 隱藏之戀 熱情之戀 何錯之有)
 
濡れた髪にそっと 唇よせて目を閉じて    閉上眼悄悄地將唇靠向濕潤的髮絲
涙ぐんだらあかん?             含著眼淚不可以嗎?
 
胸を焦がして追いかけた           心石俱焚地追逐著
あやかしみたいに追いかけた         像傻瓜一樣地追逐著
いつか一緒に死にたいわ           真希望哪天能一起死
あゝ夢に操られ 舞う恋の花         啊啊 被夢所操控 翩翩飛舞戀之花
 
風が吹いただけで              
散りゆく定めなら              若只是風一吹就會飛散的命運的話
抱きあったその日に燃えてしまいたい     真想在互相擁抱那天就燃燒殆盡
そして紅(べに)の色があせてゆくように   然後就像鮮紅的顏色漸漸褪去一般
いとしい人のなか灰になりたいの       想在心愛的人懷中化成灰燼
 
思いきれない侘びしさと           無法死心的悲哀
伝えそびれた侘びしさと           傳達不到的悲哀
うちが死んだら泣きはるの?         我死的話你會流淚嗎?
あゝ聞けば枯れそうな 片恋桜        啊啊 若詢問的話好像就會枯萎的單戀櫻花
 
星が凛と鳴れば               星星若發出響亮的聲音
夜道を照らすから              就會照亮夜晚的街道
想いはとまらない燃えて燃え尽きて      思念無法抑止地燃燒殆盡
こんどこそ逃がさない            這次不會再放手了
この身が消えても逃がさない         就算此身消滅也不放手

 
「夏虫の 身をいたづらに なすことも 一つ思ひに よりてなりけり
 これは古今集から恋の歌。せやな、うちも似たようなもんどす。
 火を愛して炎に飛び込む夏の虫。うちがそないな想いの炎によって身を滅ぼしたい思います。」
 

(夏蟲飛撲火坑裡自身毀滅也是為了戀情
 這是古今和歌集裡的戀之歌 說的對 我也感同身受
 愛上火而飛進炎中的夏之蟲 我想化為那種思念的火焰自我摧毀)


風が吹いただけで              
散りゆく定めでも              就算只是風一吹就會飛散的命運
想いはとまらない燃えて燃え尽きて      思念無法抑止地燃燒殆盡
こんどこそ逃がさない            下次絕不會再放手了
この身が消えても逃がさない         就算此身消滅也不放手

面影に酔うほど 今宵乱れます…       沉醉在幻影裡 今宵迷亂
 

「恋の色ってなんやろね。秋の海に映っているお月さん色。
 はんなり雪化粧、真白い心色。さくら散る散る思い出、乙女色。
 うちは全部あんたの色に染めてみせます。この世の誰よりもあんたのことが好きどす。
 たとえ世界を敵に回しても…そう、閻魔さんや神さんだってかましません。うちが守ってみせます。」
 

(戀愛的顏色是什麼 映照在秋之海 月亮的顏色
 優美的雪景 純白之心的顏色 櫻花飛散的回憶 少女的顏色
 我要全部染成你的顏色 在這世上我比任何人都還要喜歡你
 就算與世界為敵 對 不管是閻羅王還是神都無所謂 我會保護你的)

綺麗な夢のその果てに


不太想放專輯封面,放有夏樹的封底 一w一

這也是夏樹的歌~
比起水辺の花,節奏又更歡快,歌詞的話我更喜歡這首。
如果說水辺の花在靜留背後說話(死),這首就是正面對靜留張開雙手了(炸)~

嘛……
貼歌詞可以貼到快被甜死 Orz||||


故意放這張內頁……都是被編劇整的夏樹 一w一

日文歌詞出處: http://blog.xuite.net/maion/glove 
中文歌詞出處: 同上(by Faith)

綺麗な夢のその果てに

 – 舞-HiMEキャラクターボーカルアルバム 『初恋方程式~第1楽章』
 – 作詞:畑亜貴/作曲:黒須克彦/編曲:黒須克彦/歌:玖我なつき(千葉紗子)

 
幸せ望む力 なくした心にも        即使是失落的心也擁有期望幸福的力量
やさしい風が吹いて 明日が見えるまで   風和善地吹過 顯現出可見明日的到來
 
私の星であなたの傷を           在我的星星裡擁抱著你的傷痛前進
抱きしめて進もう
運命わかるはずないよ 変わる未来     從來就無可預知的命運變成了未來
 
綺麗な夢のその果てに           美麗幻夢的彼岸盡頭
悲しみが舞う世界を            世界正飛舞著悲傷
あなたのために許したい          可以為了你
失う痛みなど怖くない           毫不恐懼地容忍失去的痛苦
 
微笑み忘れたなら 夜通し寒いなら     如果忘記了怎樣微笑 如果整夜都感到寒冷
私を呼んで欲しい 気持ちを預けてよ    希望能夠呼喚我 將這樣的心情托付予我
 
戸惑うほどにあなたの背中         你的背影是如此困惑躊躇
少年の切なさ               少年的難過
何度泣いたら休めるの?          需要哭泣過幾回才能休止?
走る日々は                歲月如梭啊
 
流れる時も去る人も            流逝的時光和離去的人
同じ空の下を行(ゆ)く          都步行在同樣的天空之下
愛だと知ればつらくなる          被察覺的愛因而變得苦澀
守りたくなるからつらくなる        因為想要守護所以變得苦澀
 
瞼に映る 小さな月は           眼簾上映照出小小的月亮
懐かしい思い出に光る deja vu…ah!    似曾相識的感覺 在令人懷念的回憶裡發光
 
綺麗な夢のその果てに           美麗幻夢的彼岸盡頭
悲しみが舞う世界を            世界正飛舞著悲傷
あなたのためにこわしたい         可以為了你將其破壞
新しい命で会うために           也為了與嶄新的生命相逢